Prevod od "što te nisam" do Italijanski


Kako koristiti "što te nisam" u rečenicama:

Žao mi je što te nisam poslušala.
Mi dispiace di non averti ascoltato.
Mora da se pitaš što te nisam doèekala kod hotela.
Ti sarà venuto il dubbio non vedendomi all'albergo.
Žao mi je što te se ne sjeæam, i... i žao mi je što te nisam nazvao.
Le ha avute? Si', ha perfettamente senso che cio' sia successo durante il mio turno, vero?
Za to što te nisam ubio kod Rosewatera što sam ti dao ovaj posao i što te ne vidim da bježiš.
Per non averti ucciso a Rosewater per averti fatto avere questo lavoro e perché non ti ho fatto cacciare da questa zona.
Oprosti što te nisam zvao ovaj vikend.
Mi dispiace non averti chiamata questo fine settimana.
Žao mi je što te nisam držao takvom snagom da te èak ni Bog ne bi mogao odvuæi."
Mi dispiace di non averti tenuta stretta a me......così forte che nemmeno Dio avrebbe potuto staccarci.
Reci, "Žao mi je što te nisam dokrajèio!".
Digli: "Mi dispiace di non averti ammazzato". (risate)
Oprosti što te nisam nazvao juèe.
Scusa se non ti ho chiamato ieri.
Žao mi je što te nisam zvala.
Mi dispiace di non aver chiamato.
Slušaj. Žao mi je što te nisam podržao.
Ascolta, mi dispiace non averti appoggiato là dentro.
Izvini što te nisam nazvala za roðendan.
Scusa se non ti ho chiamato per il tuo compleanno.
Imaš sreæe što te nisam ubio!
Fortuna che non ti ho preso! - Stai zitto!
Žao mi je što te nisam upozorila.
Mi dispiace di non averti avvertito.
Dobro je što te nisam odveo na Daleki Jug.
Meno male che non ti ho portato nel profondo Sud.
Žao mi je što te nisam poslušao.
Mi dispiace aver disobbedito ai tuoi ordini.
Žao mi je što te nisam znao dok si išla u srednju školu.
Mi dispiace di non esser stato presente quando eri al liceo.
Sreæna si što te nisam smesta rasporio!
Sei fortunata che non ti apro lo stomaco.
Jedini razlog što te nisam priveo je što nemam dokaza da si joj ti dao.
L'unica ragione per cui non ti arresto... è perche' non posso dimostrare che gliela hai data tu.
Nadam se da sam se iskupio za to što te nisam zvao.
Spero di essermi fatto perdonare per non averti chiamato.
Žao mi je što te nisam nazvala.
Mamma... - Mi dispiace di non averti chiamata.
Žao mi je što te nisam nazvao.
Scusa se non ti ho richiamato.
Najviše sam u životu žalio što te nisam tada zaustavio.
Il mio piu' grande rimpianto e' di non averti fermato.
Žao mi je što te nisam saèekala.
Mi spiace non essere riuscita a venirti a prendere.
Jedina greška je što te nisam razbio èim si bacio oko na moju ženu!
Il mio unico errore e' stato non prenderti a calci quando hai puntato mia moglie.
Pa, žao mi je što te nisam prvo pitao.
Mi dispiace di non avertelo chiesto prima.
Jedina greška je što te nisam ranije smejenio sa dužnosti.
L'unico errore che vedo, e' non averti rimosso dall'incarico prima.
Žao mi je što te nisam pozvala.
Ehi, mi dispiace non averti chiamato.
Dobro onda što te nisam ostavila da spavaš u nekim kolima.
Be' allora e' stato un bene non farti dormire nella tua auto. Oh, wow.
Jedini razlog što te nisam rasporio je što mi treba posao sa kartelom.
L'unica ragione per cui non ti sto squartando in questo momento... e' perche' ho bisogno che questo affare con il Cartello vada in porto.
Koliko ja znam, jedina greška je što te nisam upucao kod pristaništa kad sam imao šansu.
A quanto vedo, l'unico errore che ho fatto è stato non spararti, al molo, quando potevo.
I nisam bila u pravu što te nisam pitala ranije, ali pitam te sada.
E ho sbagliato... a non chiedertelo prima. Ma te lo chiedo adesso.
Iznenaðen sam što te nisam video danas, Watson.
E' stata una sorpresa non vederti oggi, Watson.
Stvarno mi je žao što te nisam poseæivala u zatvoru, tata.
Mi dispiace davvero di non essere venuta a trovarti in prigione, papa'.
Nije ni èudo što te nisam prepoznala.
Non c'e' da stupirsi che non ti avessi riconosciuto.
Gle, dugujem ti ispriku... što te nisam zaštitio kada smo radili zajedno.
Senti... ti devo delle scuse... per non averti... protetto quando lavoravamo insieme.
Samo hoću da se izvinim zato što te nisam slušao.
Volevo solo dirti che mi dispiace davvero tanto... di non averti ascoltata.
Sigurno si bila strašno besna što te nisam zaštitila.
Dovevi essere tanto arrabbiata con me che non ti proteggevo.
Što te nisam slušala, šta ti je potrebno, što nisam ulagala u tvoj rad.
Perche' non ti ascolto quanto ti serve, non ho investito nel tuo lavoro.
Žao mi je što te nisam poseæivao.
Mi dispiace tanto di non averti fatto visita in prigione.
Žao mi je što te nisam slušao.
Mi dispiace non averti dato ascolto.
Samo budi sreæna što te nisam obesila za noge, kao što radimo sa kravama.
Ringraziami che non ti ho appeso dai piedi come facevamo con le mucche.
Izvini što te nisam kontaktirala ali bila sam veoma mrtva.
Scusa se non mi sono fatta sentire, purtroppo ero... morta.
Žao mi je što te nisam zvala prošlog meseca.
Mi spiace di non essere tornata il mese scorso.
0.52361607551575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?